Автор | Сообщение |
ZAE
|
| постоянный участник
|
Пост N: 38
Откуда: Украина, Бровары, Киевская обл.
|
|
Отправлено: 12.02.09 00:12. Заголовок: О русских названиях грибов - 2
|
|
|
Ответов - 129
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
All
[только новые]
|
|
kut
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1472
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 31.01.10 20:14. Заголовок: Хотелось бы узнать, ..
Хотелось бы узнать, как перевести Hypomyces stephanomatis Его анаморфа зовется Stephanoma strigosum - снова стефанома
|
|
|
ZAE
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1442
Откуда: Украина, Бровары, Киевская обл.
|
|
Отправлено: 31.01.10 20:50. Заголовок: eugene пишет: ... н..
eugene пишет: цитата: | ... название Phallus hadriani ... дано ... в честь жившего в 16 в. голландского врача Адриана Юния (Hadrianus Junius, или Adriaen de Junghe), перу которого принадлежит первое описание этого гриба |
| Спасибо за уточнение этимологии. А версия с императором Адрианом Вторым Элием была хороша! Оффтоп: Все так красиво складывалось - форма, размеры. Но против этимологии не попрешь.
|
|
|
Alex
|
| постоянный участник
|
Пост N: 2392
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 31.01.10 21:24. Заголовок: ZAE пишет: А версия..
eugene: спасибо ZAE пишет: цитата: | А версия с императором Адрианом Вторым Элием была хороша! |
| Почему была? Никто не сможет доказать, что Ventenant, давая грибу столь пикантное имя, не намекал, посмеиваясь, на римского императора, выставившего на Форуме свое обнаженное изображение. И, между прочим, синонимом упомянутого гриба служит Phallus imperialis, Императорский фаллус.
|
|
|
Alex
|
| постоянный участник
|
Пост N: 2393
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 31.01.10 21:50. Заголовок: kut Hypomyces step..
kut Hypomyces stephanomatis Я бы сказал Гипомицес вуалевидный. От stephane, женское головное украшение + matta, покрытие
|
|
|
kut
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1473
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 01.02.10 21:36. Заголовок: Alex, спасибо! :sm1..
Alex, спасибо! К сожалению, инернет не спешил поделиться переводом такого слова, но нашел, что "Стефане (Stephane) - диадема в виде полумесяца, выложенная бриллиантами, надевалась в торжественных случаях гречанками для украшения прически." Однако, будем считать, что грибы скрываются именно под вуалью из гипомицеса
|
|
|
Alex
|
| постоянный участник
|
Пост N: 2394
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 01.02.10 22:08. Заголовок: kut στ&..
kut στεφάνπ - не только диадема в виде полумесяца, но и верхний край чего-л., например, вершина горы, венец стены и пр.
|
|
|
ZAE
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1448
Откуда: Украина, Бровары, Киевская обл.
|
|
Отправлено: 01.02.10 22:41. Заголовок: kut пишет: Стефане ..
kut пишет: цитата: | Стефане (Stephane) - диадема в виде полумесяца, выложенная бриллиантами... |
| Позвольте уточнить. Известная поговорка: бриллианты - лучшие друзья девушек, к древним гречанкам не относится. Древние греки, увы, не знали бриллиантов - ограненных алмазов. Хотя с алмазами, так сказать, в "сыром виде", были немного знакомы, особенно после того, как Александр Македонский "посетил" Ближний и Средний Восток, дойдя до Индии. Считается, что название "алмаз", произошедшее от слова "адамас" (греч. непреодолимый), было введено в обиход Плинием Старшим. Однако, слово "адамас" Плиний использовал для обозначения и других твердых минералов. Плинию приписывают утверждение, что алмаз может противостоять удару железного молота.
|
|
|
Alex
|
| постоянный участник
|
Пост N: 2395
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 01.02.10 22:58. Заголовок: ZAE Ну да, адамас ..
ZAE Ну да, также адамас = а дамас, сталь
|
|
|
kut
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1477
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 01.02.10 22:58. Заголовок: ZAE, насколько греча..
ZAE, насколько гречанки были древними, авторы определения умолчали
|
|
|
Ким
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1715
Откуда: Россия, Казань
|
|
Отправлено: 22.02.10 00:15. Заголовок: Как перевести Geastr..
Уважаемые друзья! Чтобы не ушла в архив после готовности описания интересная дискуссия о русских именах грибов, возникшая в разделе СОВМЕСТНЫЕ ОПИСАНИЯ, переношу сюда. ariona Как перевести Geastrum smardae на русский? И будет ли достаточно сходных видов? Можно описать и другие мелкие виды, экзоперидий которых не разрывается на два слоя. Как упростить описание уже не знаю. Если кто что предложит, то хорошо, буду только рад. Если нет - описание готово.
|
|
|
Alex
|
| постоянный участник
|
Пост N: 2498
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 22.02.10 14:38. Заголовок: Ким Geastrum smard..
Ким Geastrum smardae, Геаструм Смарды (Smarda, Frantisek, 1902-1976, чешский миколог) Хочу предупредить, что я привел всего лишь перевод c латыни, а не присвоил грибу русское имя. По этому поводу необходимы консультации с экспертами ГКО
|
|
|
|
Ким
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1725
Откуда: Россия, Казань
|
|
Отправлено: 23.02.10 02:20. Заголовок: Alex пишет: а не пр..
Alex пишет: цитата: | а не присвоил грибу русское имя |
| Мы же не подбираем здесь удобоваримый эпитет, что тут обсуждать? Кто и на каком основании может его изменить? Единственное, что у меня в голове крутится эпитет "Г. Шмарды" не знаю почему. Спасибо за перевод.
|
|
|
Alex
|
| постоянный участник
|
Пост N: 2503
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 23.02.10 12:10. Заголовок: Ким пишет: эпитет &..
|
|
|
Alex
|
| постоянный участник
|
Пост N: 2504
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 23.02.10 13:18. Заголовок: eugene Спасибо. Во..
eugene Спасибо. Вот еще интересный пример: Guepinia, в честь французского миколога Guépin'а
|
|
|
eugene
|
| постоянный участник
|
Пост N: 522
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 23.02.10 15:53. Заголовок: Alex Получается что-..
Alex Получается что-то вроде Гепения. Примеров таких много (вот из венгерского Banhegyia - Банхеддия). Есть еще чУдное название Бисконьезия (Biscogniauxia). Был когда-то такой род Nummularia, но дотошный герр Отто Кунце ( Otto Kuntze), наделавший в свое время много шума тем, что в корне преобразовал ботаническую систематику и номенклатуру, переименовав все, что только можно было переименовать, чего так и не смогли принять его современники, так вот герр Кунце выяснил, что название Nummularia уже использовалось ранее для другого рода. Нужно было переименовывать, и решил он назвать род в честь бельгийского ботаника Альфреда Конье ( Alfred Celestin Cogniaux), но вот незадача - название Cogniauxia тоже было занято! Хитрец герр Кунце не растерялся и решил, почему если есть одна Cogniauxia, то не может быть второй? И появилась Biscogniauxia - "Cogniauxia на бис"
|
|
|
Alex
|
| постоянный участник
|
Пост N: 2507
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 23.02.10 19:39. Заголовок: eugene Спасибо. Вс..
eugene Спасибо. Все это очень интересно. Значит Кунцев было тоже двое. Сначала Густав, потом Отто
|
|
|
ZAE
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1540
Откуда: Украина, Бровары, Киевская обл.
|
|
Отправлено: 23.02.10 20:17. Заголовок: Alexпишет: Если взя..
|
|
|
ariona
|
| moderator
|
Пост N: 9796
Откуда: Россия, Ставрополь
|
|
Отправлено: 23.02.10 20:21. Заголовок: eugene Alex А! Така..
eugene Alex А! Такая интересная дискуссия - и в закрытом разделе, мало того, просто в отдельной теме, которую по готовности описания сдадут в архив Ким, прости, но раз тут речь зашла о Guepinia, хочу спросить у Евгения и Алексея, на каком русской имени лучше остановиться: гуепиния(неверном, но широко употребляемом), гепения или гепиния?
|
|
|
Ким
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1729
Откуда: Россия, Казань
|
|
Отправлено: 23.02.10 21:24. Заголовок: ariona пишет: Ким, ..
ariona пишет: eugene пишет: цитата: | Ким, прошу прощения за очередное уклонение от темы |
| Да вы что??? Мне самому интересно, лишь бы от начальства не получить по шапке. Ирина, переноси.
|
|
|
Ким
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1730
Откуда: Россия, Казань
|
|
Отправлено: 23.02.10 21:25. Заголовок: Так какое мне лучше ..
Так какое мне лучше взять: З. Шмарды или З.Смарды? Или лучше оба указать (для того же поисковика: в глаза бы ему посмотреть)?
|
|
|
Ответов - 129
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
All
[только новые]
|
|