On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
АвторСообщение
PanAlex



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.05 18:52. Заголовок: Работа над ошибками - 3


    В этой теме размещаем замечания об обнаруженных ошибках на сайте ГКО.
    Указываем страницу, ошибку и четко обозначаем что именно и на что исправить.


    Для подробного обсуждения ошибок у нас теперь есть специальная тема здесь:
    http://mycoweb.borda.ru/?1-2-0-00000177-000-0-0

    TVS


Работа над ошибками - I
http://mycoweb.borda.ru/?1-2-0-00000007-000-0-0-1248344681

PanAlex Спасибо: 0 
Ответов - 300 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]


SAE
moderator




Пост N: 6965
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.12.13 23:47. Заголовок: Пока ошибка не распо..


Пока ошибка не расползлась по ГИФу в виде ссылок.
Замечательная фотография с ошибкой в имени.
http://mycoweb.ru/Submitted/AWP/Pleuritus_ostreatus_AWP_20131209.jpg

Исправить может, по-моему, только админ?

Спасибо: 0 
Профиль
Waleri
постоянный участник




Пост N: 1992
Откуда: Германия, Mannheim
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.13 00:45. Заголовок: SAE пишет: Исправит..


SAE пишет:

 цитата:
Исправить может, по-моему, только админ?



Спасибо Андрей. Уже отправил письмо Вячеславу. В наименовании файла опечатка - в слове Pleuritus, вместо ( i) должно быть (о).

Спасибо: 0 
Профиль
vstepanov
администратор форума




Пост N: 2851
Откуда: Россия, Обнинск
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.13 15:36. Заголовок: Андрей,Валерий, спас..


Андрей,Валерий, спасибо - я поправил
http://mycoweb.ru/GIF/aview_all.php?level=picture&id=42398


Спасибо: 0 
Профиль
Wilhelm K.
постоянный участник




Пост N: 2667
Откуда: Германия, Тюбинген
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.13 16:58. Заголовок: SAE пишет: Исправит..


SAE пишет:

 цитата:
Исправить может, по-моему, только админ?



Так было ранее,уже давно все прекрасно работает и самому можно править ,либо,вообще удалять написанное.Одного не достает неудачно влепленное фото уже не удалиш.

Я знаю,что я,ничего не знаю! Спасибо: 0 
Профиль
SAE
moderator




Пост N: 6976
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.13 20:50. Заголовок: vstepanov пишет: Ан..


vstepanov пишет:

 цитата:
Андрей,Валерий, спасибо - я поправил


Дело за малым - поправить ссылки в шапке форума и сайтов.

Спасибо: 0 
Профиль
Wilhelm K.
постоянный участник




Пост N: 2692
Откуда: Германия, Тюбинген
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.14 23:55. Заголовок: Фистулину нахожу еже..


Фистулину нахожу ежегодно и довольно часто,так что для меня это не редкий гриб.Не часто,но встречается на мертвых пнях,в определении-же написано,что встречается только на старых Живых деревьях,это не совсем так.

1)2)3)

Я знаю,что я,ничего не знаю! Спасибо: 0 
Профиль
erlin
постоянный участник


Пост N: 254
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.14 11:01. Заголовок: Учитывая недавние об..


Учитывая недавние обсуждения гигрофора дубравного (Hygrophorus nemoreus)
у меня появилась уверенность, что заглавная фото по этому виду на ГКО, ошибочна...
http://mycoweb.narod.ru/fungi/Hygrophorus_nemoreus.html
На этом снимке похожий внешне - Cuphophyllus pratensis.

Спасибо: 0 
Профиль
Wilhelm K.
постоянный участник




Пост N: 2789
Откуда: Германия, Тюбинген
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.14 22:06. Заголовок: erlin пишет: На это..


erlin пишет:

 цитата:
На этом снимке похожий внешне - Cuphophyllus pratensis.



Присоединяюсь!Думаю совершенно верно.

Я знаю,что я,ничего не знаю! Спасибо: 0 
Профиль
kd987



Пост N: 55
Откуда: Россия, Нижегородская обл., Красные Баки
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.14 23:08. Заголовок: Сдается мне, рипатри..


Сдается мне, рипатритес рядовковая никакого отношения к собственно рядовкам не имеет, кроме семейства.
У нее же просто шляпка лохматая. А Tricholoma, насколько я помню, переводится как "волосатая" или что-то в этом духе.
Так что, думаю, более правильно было бы перевести латынь на русский как "волосистоголовая" или как-то так, хотя это и длинно.
Или я не прав?

Спасибо: 0 
Профиль
kd987



Пост N: 57
Откуда: Россия, Нижегородская обл., Красные Баки
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.14 23:21. Заголовок: И да, еще маленький ..


И да, еще маленький ляпус на http://mycoweb.narod.ru/fungi/Russian_list.html



Спасибо: 0 
Профиль
Wilhelm K.
постоянный участник




Пост N: 3090
Откуда: Германия, Тюбинген
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.14 20:23. Заголовок: http://mycoweb.ru/No..


http://mycoweb.ru/Notes/Phallus_impudicus.html

Пошутить,сам люблю,но не так несерьёзно.....огурец надо-бы убрать...думаю, и Андрей так считает.
Обьяснюсь.Сайт давно уже куратор для новичков,честь и хвала Степанову и его помощников как Андрей Смирнов и пр.
Только знающий поймет,(помню как ,мы,решали эту шутливую загадку!)что по чем, глядя на фото огурца,а ученик стараясь что-либо понять -мозги сломает и поняв- разочаруется в сайте ,а должен всё более уважать это творение!!


Я знаю,что я,ничего не знаю! Спасибо: 0 
Профиль
SAE
moderator




Пост N: 7346
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.14 20:55. Заголовок: Wilhelm K. пишет: а..


Wilhelm K. пишет:

 цитата:
а ученик стараясь что-либо понять -мозги сломает и поняв- разочаруется в сайте ,а должен всё более уважать это творение!!


Если ученик умеет читать, то мозг он не вывихнет, а должным образом оценит и сайт В. Степанова и мою шутку.

 цитата:
На юге Раменского района весёлки не встречаются. Тем не менее, удивлению моему не было предела - весёлка! Не тут-то было - кто-то почистил наполовину огурец, наполовину съел его, а из остатка получилась "весёлка".



Спасибо: 0 
Профиль
Wilhelm K.
постоянный участник




Пост N: 3091
Откуда: Германия, Тюбинген
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.14 23:21. Заголовок: SAE пишет: то мозг ..


SAE пишет:

 цитата:
то мозг он не вывихнет, а должным образом оценит и сайт В. Степанова и мою шутку.



Окей,шутник,извини....сайт потихоньку хороните !?Кому-то не дает покоя ,что лучший в мире грибной портал?!
А казачок-то засланный...все больше не буду мешать,мне-то какая разница....

Рейтинг сайта в Гуугле все выше и выше поднимался..в данное время не вспоминает!понаставили в "Определении..""фото из интернета"или-же фото ,но без описания..и кому такая "гениальная"мысль в голову пришла!?Вячеславу Степанову?Сам себе в карман ...Нет,думаю кто-то подсказал,а он писанулся на лажу...

Я знаю,что я,ничего не знаю! Спасибо: 0 
Профиль
kd987



Пост N: 63
Откуда: Россия, Нижегородская обл., Красные Баки
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.14 21:57. Заголовок: В перечне русских на..


В перечне русских названий видов висит ссылка на "Колпачок белый" (http://mycoweb.narod.ru/fungi/Conocybe_albipes.html) и на "Коноцибе молочно-белая" (http://mycoweb.narod.ru/fungi/Conocybe_lactea.html), про колпачок описание есть, про коноцибе - нет, при этом в статье "Колпачок белый" указано, что синоним - Conocybe lactea, т.е. получается, что это один и тот же гриб? Если да, то зачем ему две страницы?

Спасибо: 0 
Профиль
Rannar
постоянный участник


Пост N: 723
Откуда: Россия, Красноярский край
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.14 04:36. Заголовок: М-да... Мы тут увере..


М-да... Мы тут уверенно объясняем новому человеку на форуме, что рыжики с волнушками перепутать невозможно, а сами...

Хотел дать ссылку человеку на коллекцию фотографий волнушки на ГКО, а там...

http://mycoweb.narod.ru/fungi/Photocollection3.html?Lactarius_torminosus - второе фото слева
http://mycoweb.narod.ru/fungi/Submitted/MGI/Lactarius_torminosus_MGI_1.jpg

С уважением - Игорь. Спасибо: 0 
Профиль
Wilhelm K.
постоянный участник




Пост N: 3434
Откуда: Германия, Тюбинген
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.14 15:44. Заголовок: В списке видов два р..


В списке видов два раза :Hericium coralloides!?
Под одним скрывается: Hericium cirrhatum-Гериций усиковый...


Я знаю,что я,ничего не знаю! Спасибо: 0 
Профиль
Alex
постоянный участник




Пост N: 3942
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.14 21:33. Заголовок: Прочитав на сайте ГК..


Прочитав на сайте ГКО описание млечника L. lilacinus,
http://mycoweb.narod.ru/fungi/Lactarius_lilacinus.html
составленное Уважаемым С.Арслановым, я обратил внимание на некоторые подробности. Например, написано, что в составлении описания принимали участие В.Капитонов, С.Лукашин, А.Мясников, К.Потапов, А.Смирнов и И.Уханова. Однако в действительности дело обстоит несколько иначе – о своём участии в написании я впервые узнал только вчера при случайных обстоятельствах.

Что имелось в виду под моим участием? Разве цитирование Этимологии без оповещения автора означает участие? Тем более, что при этом допущены искажения, изменяющие смысл первоначального текста. А внимательное прочтение описания позволяет читателю, более или менее знакомому с латынью, предположить малограмотность соавтора, ответственного за этимологический раздел.
Вот цитата из описания L. lilacinus, выполненного Уважаемым С.Арслановым на ГКО «при участии А.Мясникова»:
«Родовое наименование Lactarius (содержащий молоко, дающий молоко) происходит от латинских слов lactis (молоко) + arius (конечный элемент со значением свойства).»
http://mycoweb.narod.ru/fungi/Lactarius_lilacinus.html

А вот, что можно прочитать в хронологически более раннем описании млечника L. mairei, составленным на ГКО при реальном участии Вашего покорного слуги:
«Родовое наименование Lactarius (содержащий молоко, дающий молоко) происходит от лат. lac (молоко) + arius (конечный элемент со значением свойства)»:
http://mycoweb.narod.ru/fungi/Lactarius_mairei.html
Именно конечный элемент, т.е. суффикс + окончание, а не латинское слово!

Всё-таки, кто прав, SALAVAT или Alex? Как по-латински молоко, lac или lactis? Ответ прост: в любом латинско-русском словаре после слова lac через запятую всегда приводится его форма lactis родительного падежа:
lac, lactis (т.е. именительный падеж молоко, родительный падеж молока).

Для убедительности, приведу пример использования формы родительного падежа: «Cupping was said to relieve giddiness, lactis abundantia (лат.), snake bite, the colic, gout, and other ailments.»
(Как было известно, банки уменьшают ветры, облегчают страдания от обилия грудного молока, исцеляют змеиные укусы, колики, подагру и прочие недуги.)

А то, что в этимологическом разделе описания надлежит отсылать читателя к латинскому lac, а не к его родительному падежу lactis, подтверждает, в частности, приведённая в теме Этимология – названия родов” ссылка [Saccardo, P.A. Sylloge Fungorum V: 423 (1887)]. Для тех, кто не имеет возможности погуглить, привожу цитату:

LACTARIUS Fr. Epicr. P.333 (Etym. lac), Galorrcheus Fr. Syst. Myc. I. p. 61.

и электронный адрес:
http://www.librifungorum.org/Image.asp?Nav=yes&FirstPage=16257&LastPage=17405&NextPage=16682

Я далёк от мысли, что Уважаемый С.Арсланов, возводя суффикс –arius в ранг латинского слова, не знаком с началами грамматики и не имеет хотя бы электронной версии латинско-русского словаря, а также не владеет навыками гугления и не читал на ГКО описание L. mairei. Как итог: истинная причина происшедшего мне не вполне понятна. В любом случае, я требую от Уважаемого С.Арсланова, как автора описания L. lilacinus, изъять из текста всю этимологическую информацию.



Спасибо: 0 
Профиль
SAE
moderator




Пост N: 7477
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.14 22:08. Заголовок: Подробности обсужден..


Подробности обсуждения заметки - здесь

Алексей, Вы участвовали в обсуждении готовящихся к публикации материалов.
Странно, что несуразицу вы заметили только сейчас, да ещё

 цитата:
при случайных обстоятельствах



А ошибки, конечно, исправлять придётся. И за их обнаружение - Вам спасибо.

Спасибо: 0 
Профиль
SALAVAT
постоянный участник




Пост N: 3058
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.14 22:55. Заголовок: Alex Уважаемый Але..


Alex

Уважаемый Алексей!
Мне не очень понятны Ваши претензии, так как
SAE пишет:

 цитата:
Алексей, Вы участвовали в обсуждении готовящихся к публикации материалов.


и сам тон сообщения

 цитата:
я требую


к тому же из текста ничего изъять я не могу, это может сделать только Вячеслав Степанов, почему бы не обратиться и адресовать сообщение к нему???

 цитата:
Я далёк от мысли, что Уважаемый С.Арсланов, возводя суффикс –arius в ранг латинского слова, не знаком с началами грамматики и не имеет хотя бы электронной версии латинско-русского словаря,


Вот уж куда я не лез при составлении описания, так это в этимологию - эта часть была скопирована из Ваших постов в соответствующей теме и претензий к ней при обсуждении Вы не предъявляли. Тем более, еще раз повторюсь, непонятна суть и причина Ваших претензий и требований...



Спасибо: 0 
Профиль
SALAVAT
постоянный участник




Пост N: 3061
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.14 23:31. Заголовок: SALAVAT пишет: Тем ..


SALAVAT пишет:

 цитата:
Тем более, еще раз повторюсь, непонятна суть и причина Ваших претензий и требований...


P.S. По прошествии четырёх с половиной лет по описанию, в работе над которым Вы сами принимали участие....

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 300 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 70
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет