On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
АвторСообщение
moderator




Пост N: 8322
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.09 01:58. Заголовок: Синонимы (проблема латинских имен для фото)


Уважаемые коллеги! В связи с поднятой вот тут темой
http://mycoweb.borda.ru/?1-2-0-00000128-000-20-0#013
создаю ветку, куда прошу сообщать об обнаруженных на сайте латинских именах грибов, которые имеют на сайте синоним и одновременно существуют под приоритетным именем согласно Index Fungorum. Просьба посмотреть свои работы, присланные на конкурс РЕДКИЙ ГРИБ на этот предмет. Ну и вне рамок конкурса, если такое обнаружите
Привожу пример
Вид 138 на конкурсе имеет название Postia ptychogaster (согласно IF) это верно, но на сайте он уже существует под синонимом Oligoporus ptychogaster
Алгоритм действий, для тех, кто не в курсе, таков. Ставите данное вами имя сюда
http://www.indexfungorum.org/Names/Names.asp
Если оно выходит зеленым шрифтом, то это приоритетное имя. Одновременно берете синонимы и ставите в строку поиска
http://mycoweb.narod.ru/fungi/Poisk_Photo.html
Если обнаружите, что вид существует под старым именем и под приоритетным как два самостоятельных, сообщаете в эту ветку

Вячеслав, в силе остался вопрос: под каким именем посылать виды, которые имеют на сайте синонимичное имя? Может быть уже под новым согласно индексу? Это расширит рамки ссылок на наш сайт в системах поиска

Еще. Возможно сюда сразу следует помещать названия видов, существующих на сайте ТОЛЬКО под старым именем, указывая новое?





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 109 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]


moderator




Пост N: 8926
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.12.09 14:26. Заголовок: mvkarpov ZAE SAE Я ..


mvkarpov ZAE SAE
Я в данном вопросе согласна с мнением ув. ZAE . Если мы хотим какого-то порядка в вопросе наименования и систематики и решили придерживаться IE, то давайте так и действовать. Иначе мы потонем в бесконечных спорах по многим вопросам. Хотя у меня тоже возникает неприятие некоторых моментов в IE, но все же я помню, что я всего лишь любитель, а не систематик Обсуждать проблемы можно и высказывать мнение не возбраняется, но устанавливать свою систематику было бы нелепо. Кроме того, давайте не забывать, что в описаниях у нас есть раздел Синонимы, туда можно наиболее известные и вносить

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3109
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.09 01:07. Заголовок: ZAE пишет: Склероти..


ZAE пишет:

 цитата:
Склеротинию в данном контексте забываем. По IF:
Sclerotinia tuberosa (Hedw.) Fuckel (1870), (= Dumontinia tuberosa),


Не нужно забывать склеротинию, поскольку на сайте есть страница для думонтинии, и есть фотографии под обоими именами.

Ещё синонимы на сайте: Есть страница Marasmius_ramealis, при приоритетном имени Marasmiellus_ramealis, а также есть фотографии под обоими именами.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 8940
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.09 01:56. Заголовок: Мне лс от Светашевой..


Мне лс от Светашевой:
В редких грибах есть два фото Clitocybe cerussata и Clitocybe phyllophila. Это синонимы, приоритетное имя C.phyllophila.
Номера фото: 153 и 281

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3224
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.10 23:32. Заголовок: Синонимичная пара: H..


Синонимичные пары:
Hypomyces chrysospermus = Sepedonium chrysospermum. Приоритетное имя - первое.
Agaricus essettei = Agaricus silvicola var. silvicola

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 950
Откуда: Болгария, София
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 00:50. Заголовок: Возник вопрос по сег..


Возник вопрос по сегодняшним (вчерашним уже) постам в темеhttp://mycoweb.borda.ru/?1-2-0-00000120-000-220-0#104.002.002.001

Уважаемые helga и Alex!
Это уравнение не поняла: Morchella esculenta = Сморчок обыкновенный = Morchella vulgaris = Morchella conica
У меня дробится. (В смысле, не на дроби – на части делится.)
Morchella vulgaris = Morchella conica
Morchella esculenta = Morchella rotunda
(зеленым приоритетные; на текущий момент)

Т.е. если на примере сайта, сюда http://mycoweb.narod.ru/fungi/Morchella_conica.html
пара синонимов: Morchella vulgaris = Morchella conica

А это тоже пара синонимов:
http://mycoweb.narod.ru/fungi/Morchella_esculenta.html
http://mycoweb.narod.ru/fungi/Submitted/Morchella_rotunda_OL.jpg


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 141
Откуда: Израиль
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 08:58. Заголовок: Уважаемая ALEXANDRA,..


Уважаемая ALEXANDRA, я тоже думала, что и у меня это уравнение дробится похожим образом.
Имя M. elata добавила к уравнению, потому что часто хожу за информацией об израильских грибах на итальянские сайты - многие тамошние виды очень сходны с нашими. И вот, на сайте Fungi Italiani - обнаружила, что у них M. conica и М. elata - один и тот же вид. [BR]http://www.funghiitaliani.it/index.php?showtopic=10850<\/u><\/a>

В подробной же, иллюстрированной книге "Fungi of Switzerland, vol. 1. Ascomycetes", by J. Breitenbach, F. Kranzlin, фигурируют
M. conica Pers. var deliciosa Fr.,
M. elata Fr.,
M. esculenta var rigida
M. esculenta var. rotunda
M. esculenta var. umbrina
M. esculenta var. vulgaris

(Хотя она издана в 1984 году, с тех пор много воды утекло)

... ну и как тут быть?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3351
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 10:32. Заголовок: ALEXANDRA пишет: Эт..


ALEXANDRA пишет:

 цитата:
Это уравнение не поняла


<\/u><\/a>

http://mycoweb.narod.ru/fungi/Morchella_esculenta.html<\/u><\/a>




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 952
Откуда: Болгария, София
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 19:48. Заголовок: Alex СПАСИБО! ..


Alex

СПАСИБО! Понятно. Вот, нельзя вольно обращаться с уравнениями. Выбросила часть, не додумав; что определенную нагрузку несет.
...Да, и не сильна в названиях видов на русском языке – здесь пробел в знаниях.

helga

И я – постоянный гость итальянцев. По той же причине, что и Вы, бываю там. Только, всегда "ревизионирую" шапки их страниц; в части латыни. – Не всегда "совпадаем"…
На данном этапе придерживаюсь этой точки зрения (что касается перечисленных Вами):

Morchella vulgaris = Morchella conica = Morchella esculenta var. vulgaris
Morchella esculenta = Morchella rotunda = Morchella esculenta var. rotunda
Morchella esculenta var. umbrina = Morchella umbrina
Morchella deliciosa Fr. = Morchella conica var. deliciosa
Morchella elata Fr.
Morchella esculenta var. rigida


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 142
Откуда: Израиль
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 22:34. Заголовок: ALEXANDRA пишет: Mo..


ALEXANDRA пишет:

 цитата:
Morchella vulgaris = Morchella conica = Morchella esculenta var. vulgaris
Morchella esculenta = Morchella rotunda = Morchella esculenta var. rotunda
Morchella esculenta var. umbrina = Morchella umbrina
Morchella deliciosa Fr. = Morchella conica var. deliciosa
Morchella elata Fr.
Morchella esculenta var. rigida

Большое спасибо! Кажется, путаница в моей голове начала проясняться.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 109 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 97
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет