On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
АвторСообщение
администратор форума




Пост N: 3568
Откуда: Россия, Обнинск
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.01.18 12:22. Заголовок: Проблемы с Заметками на ГИФе


Друзья, участники проекта.
Пишите в эту ветку сообщения о всяко-разных проблемах с созданием, редактированием и публикацией Заметок грибников на ГИФе
Для быстроты решения проблем в своих сообщениях давайте реальные ссылки на проблемные заметки, а уж потом описывайте проблему словами
При этом не забывайте, что участник проекта, вошедший на ГИФ под своей учетной записью видит Заметку несколько иначе,
чем простой посетителей нашего сайта.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 76 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


moderator




Пост N: 19440
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.19 20:43. Заголовок: SAE пишет: Ирина, о..


SAE пишет:

 цитата:
Ирина, опять ты сломала свой браузер. У меня в хроме и ФФ - ОК.


Сегодня и у меня нормально. Возможно, попала на момент, когда были работы на сайте.
SAE пишет:

 цитата:
Предлагаю навести на ГИФе порядок и принять один из вариантов.


Дерзай! Я тоже многие фото привожу к одному имени. Но вступать в дискуссию по поводу русского имени не хочу, это дело неблагодарное: нужно выбирать между правильным переводом с латинского и тем, кому что больше нравится из придуманного. Можно оставить одно любое имя, а на странице каталога дать русские имена с пометкой "тривиальные". Тогда поисковики будут ловить эти синонимы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 11119
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.19 21:35. Заголовок: ariona пишет: Дерза..


ariona пишет:

 цитата:
Дерзай! ... Можно оставить одно любое имя, а на странице каталога дать русские имена с пометкой "тривиальные". Тогда поисковики будут ловить эти синонимы.



Пожалуй самый лучший вариант.

А можно я дерзать не буду? Я что-нибудь сделаю неправильно, мне какую-нибудь работу попроще.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2593
Откуда: Болгария, София
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.19 21:58. Заголовок: SAE пишет: http://my..


SAE пишет:
 цитата:
http://mycoweb.ru/GIF/apic.php?level=picture&id=379317
http://mycoweb.ru/GIF/apic.php?level=picture&id=526517&source=album&valor=KLA

Справедливости ради следует отметить, что Стас тоже "в растерянности" http://mycoweb.ru/GIF/apic.php?level=picture&id=129647&source=album&valor=KSV

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1821
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.19 22:50. Заголовок: аквариум - террариум..


аквариум - террариум - веспариум...
Я к тому, что это по любому существительное в качестве эпитета. И таких, как показывает практика, не мало.

Мицена иголка
Паутинник репа
Паутинник болотный цветок.

Т.е., ну называют иногда учёные виды по ассоциации с чем-то, используя в качестве эпитета существительное. Да, неблагозвучно в переводе, но зато дословно верно. Раньше я не готов был принять подобное, сейчас думаю иначе.

Было бы в русском слово веспариум, но его нет. Получается - Метатрихия "осиное гнездо".
Именно так, уважаемая Нездойминого, называла на русском Cortinarius napus - паутинник "репа", т.е. ассоциативное существительное в качестве эпитета, но в кавычках.
Видимо так можно и по мне - правильно. Ерунда, что некрасиво.

P.S. Почему я предлагаю так?
Ведь учёные, корень vespa, ae f - оса, могут использовать по всякому...

vesparium
vesparius (Polyporus vesparius, например)
vesparioides

И тогда мы поймём, как мы были не правы, переведя не верно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 19442
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.19 00:53. Заголовок: erlin пишет: Видимо..


erlin пишет:

 цитата:
Видимо так можно и по мне - правильно. Ерунда, что некрасиво


Как по мне, напротив, красиво и верно! Просто непривычно.
SAE пишет:

 цитата:
Я что-нибудь сделаю неправильно, мне какую-нибудь работу попроще


Имей совесть! С твоими мозгами - и не осилить. Это я "ляпатель", вечно в спешке что-то пропущу. Но почти каждый Божий день что-то делаю на ГИФе.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3169
Откуда: Россия, Красноярский край
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.19 05:10. Заголовок: erlin пишет: Я к то..


erlin пишет:

 цитата:
Я к тому, что это по любому существительное в качестве эпитета. И таких, как показывает практика, не мало.

Мицена иголка



В советских справочниках эту мицену назвали игловидной.

erlin пишет:

 цитата:
Да, неблагозвучно в переводе, но зато дословно верно. Раньше я не готов был принять подобное, сейчас думаю иначе.



Мне тоже очень не нравится, когда в качестве видового эпитета пытаются употреблять имя существительное в именительном падеже. Думаю, что в основном это идёт или от неграмотности, или от недостатка фантазии, или от желания подражать западу.

Росгострах чемпионат России по футболу...

Недавно я сам внёс в каталог конструкцию "Плютей - северный олень", и над ней очень дружно посмеялись в комментариях. И правильно. Я сделал так, потому что таким образом его записала Таня Бульонкова, но нужно было, видимо, сначала этот вопрос обсудить.

Есть же, в конце концов, правило:


 цитата:
Научное название вида биномиально, то есть состоит из двух слов: названия рода, к которому принадлежит данный вид, и второго слова, называемого в ботанике видовым эпитетом, а в зоологии — видовым названием. Первое слово — существительное в единственном числе; второе — либо прилагательное в именительном падеже, согласованное в роде (мужском, женском или среднем) с родовым названием, либо существительное в родительном падеже. Первое слово пишется с заглавной буквы, второе — со строчной.

Примеры:

Petasites fragrans — научное название вида цветковых растений из рода Белокопытник (Petasites) (русское название вида — Белокопытник душистый). В качестве видового эпитета использовано прилагательное fragrans («душистый»).
Petasites fominii — научное название ещё одного вида из этого же рода (русское название — Белокопытник Фомина). В качестве видового эпитета использована латинизированная фамилия (в родительном падеже) ботаника Александра Васильевича Фомина (1869—1935), исследователя флоры Кавказа.



click here

С уважением - Игорь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 75
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.19 10:40. Заголовок: Раз уж заговорили по..


Раз уж заговорили по поводу перевода видов, добавлю - мне доставляет дискомфорт гриб-зонтик Оливье. Во-первых, из-за салата, и, во-вторых из-за того, что в заголовке каталога он Оливера. Логично было бы привести к общему знаменателю и мне Оливер больше по душе.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1279
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.19 15:03. Заголовок: Татьяна Кудрявцева п..


Татьяна Кудрявцева пишет:

 цитата:
Оливер больше по душе.



Однако, придется согласиться с Оливье и исправить в каталоге)))

Этимология видового эпитета
Olivieri в честь Оливье (Guillaume Antoine Olivier, 1756 — 1814, французский натуралист).


https://ru.wikipedia.org/wiki/Оливье,_Гийом_Антуан

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 19454
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.19 15:23. Заголовок: deta пишет: Однако,..


deta пишет:

 цитата:
Однако, придется согласиться с Оливье и исправить в каталоге)))


Спасибо! Я исправлю сейчас. В отдельных фото исправляла, в заметке тоже.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3296
Откуда: Россия, Тобольск
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.19 18:36. Заголовок: deta пишет: На стран..


deta пишет:
 цитата:
На страничке Oxyporus latemarginatus фотографии Ю.Семенова у меня вызывают сомнения. Мне кажется, что это Skeletocutis odora.

Мне тоже кажется, что на фотографиях ув. Ю. Семенова не Oxyporus latemarginatus (http://mycoweb.ru/GIF/catalog/catalog.php?level=picture&id=875). Внешне трутовик действительно больше похож на Skeletocutis odora. Для сравнения можно посмотреть фотографии скелетокутиса пахучего на ГКО:
http://mycoweb.narod.ru/fungi/Skeletocutis_odora.html. У меня тоже есть находка данного вида на осине.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1285
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.19 20:12. Заголовок: theria пишет: Для с..


theria пишет:

 цитата:
Для сравнения можно посмотреть фотографии скелетокутиса пахучего на ГКО:




Владимир, я довольно много видела S.odora на сухостойных осинах, поэтому и возник мой вопрос. И именно на сухостойных осинах эти грибы имеют такой внешний вид - со ступенчатым гименофором, и при этом с хорошо выраженным краем. Поры - довольно мелкие. Тут уж на глаз, без линейки))) А характерный запах бывает далеко не всегда. А на валежных бревнах они совсем по другому растут. Вот, к примеру, кое-что из моих находок. Ну, как тут не засомневаться?


Спасибо за оперативный ответ.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 19477
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.19 20:15. Заголовок: theria и deta Испра..


theria и deta
Исправлять?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1286
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.19 20:19. Заголовок: ariona может сначала..


ariona может сначала у Ю.Семенова спросить, что он по этому поводу думает? Вдруг у него есть 100% уверенность в правильности определения? Ведь с этими трутовиками какой угодно подлянки можно ждать. Тут лучше не торопиться.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3177
Откуда: Россия, Красноярский край
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.19 05:10. Заголовок: У меня тоже подобные..


У меня тоже подобные с сухостойных осин определяются как S. odora, причём впервые они определены здесь, ещё когда участвовал Сергей Большаков.

И они тоже не пахнут вовсе.

С уважением - Игорь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3125
Откуда: Израиль
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.19 01:19. Заголовок: В заметке про Ксерул..


В заметке про Ксерулу хвостатую, не открываются три фотографии.
http://mycoweb.ru/Notes/Hymenopellis_radicata.html

Всё может быть,но всё относительно. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 19575
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.19 01:44. Заголовок: Алтэй Спасибо. А ес..


Алтэй
Спасибо. А если открывать из Списка заметок, всё норм
http://mycoweb.ru/GIF/artnote.php?id=173

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 19810
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.19 20:54. Заголовок: Слава, как говорил Ч..


Слава, как говорил Черномырдин: "Никогда не было и вот опять"
Всегда без проблем переносился текст описания к фото в Заметку.
Вот здесь хотела написать об аномальной окраске найденной орхидеи
http://mycoweb.ru/Notes/Anacamptis_morio_ssp._caucasica.html
Вхожу в редактирование - и не могу добавить...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор форума




Пост N: 3827
Откуда: Россия, Обнинск
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.19 10:00. Заголовок: Ирина, спасибо за ук..


Ирина, спасибо за указание на проблему.
Я проверил и выяснил, что ГИФ не желает «помогать» пользователю, показывая слева команду Добавить это фото в существующую заметку, если встретилось мудреное латинское имя заметки. В нашем случае, латинское имя заметки содержит символ точки.
Именно команда Добавить это фото в существующую заметку автоматически добавляет текст описания для фото в Заметку, в иных случаях надо текст описания просто скопировать и вставить под фото в дополнении

Буду смотреть код и выяснять почему в мудреных латинских названиях Заметок не работает помощь ГИФа
И еще. Указанная Заметка относилась к категории "Грибы", а не "Растения", но это на помощь не влияло

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 19812
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.19 19:22. Заголовок: vstepanov Слава, сп..


vstepanov
Слава, спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3307
Откуда: Израиль
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.19 20:49. Заголовок: Я думаю, надо перепи..


Я думаю, надо переписать текст в этой заметке.

http://mycoweb.ru/Notes/Hapalopilus_aurantiacus.html

Так как сейчас Hapalopilus aurantiacus и Hapalopilus salmonicolor опять объеденили в один вид. И приоритетное имя вида сейчас Erastia salmonicolor.

http://www.indexfungorum.org/names/NamesRecord.asp?RecordID=331685
http://www.indexfungorum.org/names/NamesRecord.asp?RecordID=298144

Так же приоритетное видовое имя Erastia salmonicolor надо внести на страницу Hapalopilus aurantiacus в каталоге грибов, как синоним.

http://mycoweb.ru/GIF/catalog/catalog.php?level=picture&id=4847

Всё может быть,но всё относительно. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 76 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 26
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет