On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
moderator




Пост N: 13158
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.22 22:21. Заголовок: Грибы марта 2022 года


Пора!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 46 , стр: 1 2 3 All [только новые]


постоянный участник




Пост N: 3864
Откуда: Германия, Mannheim
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.22 23:59. Заголовок: Всем доброго вечера!..


Всем доброго вечера!
Погода весенняя, ночами минус четыре, днём до плюс девяти.
Осадков давно не было, поэтому грибов не так много, хотя местами они есть. Интересная, на мой взгляд, находка гриба (ф.1-3), похожего на
Траметес разноцветный (Trametes versicolor), но форма его какая-то необычная, резупинатная (распростёртая), хотя я могу и ошибиться.:

1. 2. 3.

1-3. Возможно Траметес разноцветный (Trametes versicolor);

4. 5. 6.

4-6. Саркоцифы;

7. 8. 9.

7. Тулостома зимняя (Tulostoma brumale); 8. Черемша; 9. Цапля белая;

10. 11. 12.

10. Айва японская (Chaenomeles japonica); 11-12. Крокусы;

Здоровья, мира и удачи.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 13163
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.22 00:22. Заголовок: Waleri пишет: Интер..


Waleri пишет:

 цитата:
Интересная, на мой взгляд, находка гриба (ф.1-3), похожего на
Траметес разноцветный (Trametes versicolor), но форма его какая-то необычная, резупинатная (распростёртая), хотя я могу и ошибиться.:


Надо проследить развитие - это возможно?

Валерий, а айва японская просто так растёт?
Скрытый текст


Крокусы как всегда великолепны.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20262
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.22 00:48. Заголовок: Waleri пишет: Цапля..


Waleri пишет:

 цитата:
Цапля белая;


Какая утонченная!

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3865
Откуда: Германия, Mannheim
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.22 01:15. Заголовок: SAE, ariona, СПАСИБ..


SAE, ariona,
СПАСИБО.

SAE пишет:

 цитата:
Надо проследить развитие - это возможно?



Место, к сожалению, запомнил только примерно. Но при случае, поищу этот поваленный бук ещё раз.

SAE пишет:

 цитата:
Валерий, а айва японская просто так растёт?
Скрытый текст



Выращивают её здесь, в основном, как декоративное растение.
Немецкая Википедия пишет, что фрукты её, в сыром виде, несъедобны, а семена слабо ядовитые.
Да и растёт она обычно в черте населённых пунктов, где транспортное движение, выхлопные газы и пр.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 13164
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.22 15:08. Заголовок: Waleri пишет: Да и ..


Waleri пишет:

 цитата:
Да и растёт она обычно в черте населённых пунктов, где транспортное движение, выхлопные газы и пр.


Да, это веская причина её не использовать.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3867
Откуда: Германия, Mannheim
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.22 19:39. Заголовок: Доброго дня всем! ..


Доброго дня всем!

Из-за отсутствия дождей многие виды грибов засохли или не появились вообще.
Опята зимние, вёшенки и аурикулярии уховидные, которые я оставил подрастать выглядят теперь так:

1. 2. 3.


Разыскал всё-таки тот ствол бука на котором рос траметес разноцветный, относительно редкой, резупинатной формы:

4. 5. 6.

7. 8.

4-8.Траметес разноцветный (Trametes versicolor),

9. 10. 11.

9-11. Встретился относительно редкий вид гриба, Trametes gallica - траметес галльский, очень похожий на Тrametes trogii - траметес Трога, но цвет мякоти его значительно темнее - коричневатая, серо-бурая, иногда с оливковым оттенком, под действием КОН темнеющая (но не чернеющая);

12. 13. 14.

12-14. Некоторым грибам не везёт с рождения, впрочем как и людям. Например, трутовику окаймлённому (Fomitopsis pinicola). Не имея ножки, ему приходиться долго мигрировать по поверхности спиленного ствола, чтобы найти край и образовать на нём шляпку для отдачи спор;

Немного весенних мотивов:

15. 16. 17.

18. 19. 20.

21. 22. 23.

24. 25. 26.

27. 28. 29.

30. 31. 32.

33. 34. 35.

36.

Здоровья, мира и удачи.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 13169
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.22 21:51. Заголовок: 24. https://i.postim..


24.


35.
Самец. А этот тоже кровососущий? Ему зачем?

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3868
Откуда: Германия, Mannheim
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.22 23:42. Заголовок: SAE пишет: Самец. А..


SAE пишет:

 цитата:
Самец. А этот тоже кровососущий? Ему зачем?


Возможно самку пришёл искать, ну, и подкрепиться, иначе.... Природа!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20265
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.22 01:17. Заголовок: https://i.postimg.cc..

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1590
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.22 11:17. Заголовок: У меня тоже есть пер..


У меня тоже есть первая находка. Весна потихоньку начинается.
Фотки что-то криво прикрепляются...


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 13170
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.22 12:54. Заголовок: deta пишет: У меня ..


deta пишет:

 цитата:
У меня тоже есть первая находка. Весна потихоньку начинается.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20266
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.22 13:33. Заголовок: deta С началом! :sm..


deta
С началом!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4783
Откуда: Германия, Тюбинген
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.22 12:07. Заголовок: ariona пишет: С нач..


ariona пишет:

 цитата:
С началом!



Начало на кривоприкрепленных фотках?Никогда!
Начало-когда,Морелы появятся!!

Я знаю,что я,ничего не знаю! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3869
Откуда: Германия, Mannheim
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.22 23:15. Заголовок: Всем здравствуйте! О..


Всем здравствуйте!
Очень радостно читать сообщения некоторых форумчан о приходе настоящей весны. Теперь каждый день будет приносить её новые поступи и сюрпризы.:))
Ну, а у нас весна уже в расцвете. На некоторых деревьях и кустах распустились не только цветы, но и первые листочки. Огорчает только то, что дождей очень давно не было, как и снега и как следствие отсутствие влаги в почве. Грибы, конечно, это ощущают в первую очередь. Фото последних прогулок:

1. 2. 3.

1. Щелелистник обыкновенный (Schizophyllum commune); 2. Похожи на Траметес разноцветный (Trametes versicolor); 3. Клещ-краснотелка (Trombidium sp.);

4. 5. 6.

4. После сильного ветра. Шлагбаум: скорее всего произошло от немецкого глагола "schlagen" - ударять и Baum - дерево;
6. Возможно - Боярышник колючий, но не уверен. В сумерках или ночью, попав в такие заросли ...

7. 8. 9.

7-9. Икра на полулежащем стволе, около водоёма. Возможно лягушачья или жабья или слизняков?

10. 11. 12.

10-12. Цветы вероники;

13. 14. 15.

13-15. Айва японская (Chaenomeles japonica);

16. 17. 18.

16. Ветреница; 17. Щавель; 18. Гиацинт (Hyacinthus);

Здоровья, мира и удачи.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20268
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.22 20:32. Заголовок: Waleri :sm36: Wale..


Waleri
Waleri пишет:

 цитата:
Возможно лягушачья или жабья или слизняков?


Жабья кладка, по-моему, должна быть в виде шнуров... Может, Рыбовод подскажет.
Хорошо у вас!

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 860
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.22 17:59. Заголовок: 20 марта. http://pa..


20 марта.


1 - Sarcosoma globosum; 2 - Sarcoscypha austriaca; 3-4 - Pseudoplectania nigrella / lignicola

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3870
Откуда: Германия, Mannheim
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.03.22 22:29. Заголовок: Добрый день! После п..


Добрый день!
После последней прогулки поделюсь своими находками и буйством весенних красок. На сей раз сделал снимки некоторых видов магнолий, как минимум четыре.
Грибов очень мало, т. к. сухо, дождей нет вот уже около полтора месяца.

1. 2. 3.

1. Трутовик окаймлённый (Fomitopsis pinicola; 2. Вёшенка устричная; 3. Тулостома зимняя (Tulostoma brumale);

4. 5. 6.

4. Миксомицет, с определением вида затрудняюсь; Amaurochaete sp., скорее всего A.atra. Юкош

7. 8. 9.

7. Саркоцифы; 8. Лес заросший черемшой; 9. Цветы ветреницы;

10. 11. 12.

13. 14. 15.

16. 17. 18.

19. 20. 21.

10-19. Магнолии разневестились; Тут мои прошлые снимки магнолий: http://mycoweb.ru/GIF/BLOG/?p=121
20-21. На опушке увидел свежую резьбу, на старом берёзовом стволе. Тут возможно художник изобразил портрет Марии. Вот так, творческие люди везде могут найти себе студию для работы. :))

Всем здоровья, мира и удачи.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20278
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.03.22 22:41. Заголовок: Wilhelm K. пишет: Н..


Wilhelm K. пишет:

 цитата:
Начало на кривоприкрепленных фотках


Отлично прикреплённые.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20279
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.03.22 22:44. Заголовок: Какие ветреницы крас..


Какие ветреницы красивые!
Валера, что-то съехало у тебя (№3,4)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3871
Откуда: Германия, Mannheim
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.03.22 22:56. Заголовок: arionaпишет: Какие ..


arionaпишет:

 цитата:
Какие ветреницы красивые!
Валера, что-то съехало у тебя (№3,4)



СПАСИБО, поправил.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4784
Откуда: Германия, Тюбинген
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.22 18:09. Заголовок: deta пишет: У меня ..


deta пишет:

 цитата:
У меня тоже есть первая находка. Весна потихоньку начинается.
Фотки что-то криво прикрепляются...




Не моя мысль...

Я знаю,что я,ничего не знаю! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20282
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.22 23:14. Заголовок: Сегодня первый выход..


Сегодня первый выход в лес. Появились Сморчки эксимовидные - Morchella eximioides. Нашла больше 30 штук, взяла полтора десятка, пока очень мелкие.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3872
Откуда: Германия, Mannheim
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.22 01:43. Заголовок: ariona пишет: Сегод..


ariona пишет:

 цитата:
Сегодня первый выход в лес. Появились Сморчки эксимовидные - Morchella eximioides. Нашла больше 30 штук



Ну, молодец, Ира!!!
С почином! А у нас полтора месяца нет дождей, снега не было и всё сухо. (( А в прошлые годы, в начале третьей декады марта, уже вовсю сморчки выскакивали.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 13183
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.22 09:20. Заголовок: ariona пишет: Появи..


ariona пишет:

 цитата:
Появились Сморчки эксимовидные



Каждый раз прочитываю это как "эскимосовидные", и каждый раз надо делать усилие, чтобы прочитать правильно.
Неудачное название, на мой взгляд.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4665
Откуда: Израиль
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.22 17:09. Заголовок: Ирина, поздравляю с ..


Ирина, поздравляю с первым удачным походом в этом сезоне!

SAE пишет:

 цитата:
Каждый раз прочитываю это как "эскимосовидные"



У меня та же проблема .

Всё может быть,но всё относительно. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20283
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.22 20:44. Заголовок: SAE пишет: Неудачно..


SAE пишет:

 цитата:
Неудачное название, на мой взгляд.


Другого у нас для вас нет :) Я их сначала грузила только с латынью, Слава запротестовал.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 2168
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.22 10:00. Заголовок: Да, сморчок эксимови..


Да, сморчок эксимовидный, точно не комильфо.
Тем более, когда есть - Morchella eximia (Сморчок прекрасный).

По правилам дословного перевода Morchella eximioides, должен получится - прекрасновидный, прекрасноподобный и т.л. Понятное дело, что не благозвучны подобные эпитеты на русском, более того, таких эпитетов просто нет.

Но, здесь благозвучность не должна быть первостепенным моментом. Важно, что второй вид связан с первым, причём похож на него.
И если первый имеет перевод, второй обязан его иметь тоже.
Не думаю, что это должно быть регламентировано некими учёными и предоставлено в виде правил. Но надо признать, если бы такие правила существовали, это прилично облегчало бы подобные задачки.

Думаю, в подобных не простых случаях с переводом, нужно отметать благозвучность и помнить, что это не просто эпитет, а часть наименования вида.
И здесь важна, именно этимологическая точность и логика.
Мне лично, не нравится конструкция - прекрасновидный, прекрасноподобный. Если бы можно было назвать - сморчок подобный прекрасному, тогда прослеживается логика, но это также не красиво выглядит, хоть и понятно звучит.

Может сморчок прекрасный-подобный? Или сморчок прекрасный(подобный)?
Давайте сами родим некое правило для таких случаев. Предлагайте варианты конструкций перевода.

eximius, a, um 1) составляющий исключение, исключительный; особенный; 2) отменный, отличный; превосходный, прекрасный; большого размера, крупнейший. Например: Boletus eximius (Болет крупнейший: pileus 3-10 in. broad, stem 204 in. long, 6-12 lines thick.[Journal of Mycology 3(1-12): 55 (1887)]), Morchella eximia (Сморчок прекрасный), Lentinus eximius (Пилолистник прекрасный: Species perpulchra ab omnibus cognitis, etiam nonnihil a genere recedens [Saccardo, P.A. Sylloge Fungorum V: 585 (1887)]).

-oides; -ideus, a, um; -oideus, a, um; -odes. От είδος, εος τό 1) вид, наружность, красота; 2) вид, способ действия; 3) качество, устройство чего-л.

Приведу ещё один пример.
Есть Cortinarius bivelus (Паутинник двупокровный).
И есть Cortinarius bivelosimilis.

similis, e подобный, похожий, сходный. Например: Inocybe similis (Иноцибе похожая: ab Inocybe scabra Mull., cui valde similis, differt praesentia cyistidiorum, colore obscuriori et sporis crassioribus [Annales Mycologici 3(1-6): 161 (1905-1906)]).

В данном случае, всё та же проблема.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 13184
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.22 13:20. Заголовок: гугл переводчик гово..


гугл переводчик говорит, что eximia = исключительный.
Допускаю, что мы уже привыкли к eximia = прекрасный.

Нужно придумать благозвучный перевод, желательно приближённый к правильному значению, для eximioides
Прекрасновидный - прилагательное придумали до нас и используют, но изредка. Сшибает в сторону вариант прекрасно видный (раздельно) с совершенно иным значением.

Ещё есть вариант уменьшительного значения прилагательного, но получается не очень - прекрасненький

Пока идей больше нет...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3873
Откуда: Германия, Mannheim
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.22 16:42. Заголовок: ariona пишет: SAE п..


ariona пишет:

 цитата:
SAE пишет:

 цитата:
Неудачное название, на мой взгляд.


Другого у нас для вас нет :) Я их сначала грузила только с латынью, Слава запротестовал



erlin пишет:

 цитата:
Давайте сами родим некое правило для таких случаев. Предлагайте варианты конструкций перевода.



SAE пишет:

 цитата:
Прекрасновидный - прилагательное придумали до нас и используют, но изредка. Сшибает в сторону вариант прекрасно видный (раздельно) с совершенно иным значением.

Ещё есть вариант уменьшительного значения прилагательного, но получается не очень - прекрасненький

Пока идей больше нет...



Коллеги, ведь мы уже не раз поднимали эту тему, названий, переименований... помните - прекрасная, красивая, изящная, красивейшая и пр., пр. Ну к этому давайте ещё добавим "прекрасновидный, прекрасноподобный" и что...? Я представил себе бабульку, нашедшую это гриб, которая пытается вспомнить его название - А... прекрасновидный, прекрасноподобный, как и я.
Это как в байке. «Верблюда спросили - Почему у тебя шея кривая?» Так он ответил: «А что у меня прямое? Так и названия грибов будут, если не писать нормальное русское название, которое бы чётко отражало главные отличительные признаки гриба.
Ну, а латынь писать как она есть, хотя и тут иногда вносятся изменения.
Этим вопросом, конечно, должны заняться наши доблестные микологи и положить конец этому смехотворчеству.
А дальше, со временем, все названия станут на свои места и к ним привыкнут все в течении одного-двух поколений российских грибников.
А старые, особенно несуразные названия (их придётся какое то время писать в синонимы), забудутся как кошмарный сон.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 2169
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.22 17:41. Заголовок: Waleri пишет: Колле..


Waleri пишет:

 цитата:
Коллеги, ведь мы уже не раз поднимали эту тему, названий, переименований... помните - прекрасная, красивая, изящная, красивейшая и пр., пр.
Это как в байке. «Верблюда спросили - Почему у тебя шея кривая?» Так он ответил: «А что у меня прямое? Так и названия грибов будут, если не писать нормальное русское название, которое бы чётко отражало главные отличительные признаки гриба.



Валерий,
то что Вы предлагаете, это в корне не верный подход. Причём абсолютно.

Имена видам дают микологи на латыни. Русскоязычное имя - это максимально удачный и точный из возможных переводов.
Почему это важно?
Во-первых, это дань уважения автору вида, а во-вторых, не только русский язык богат на синонимы, но и как показывает практика, латинский язык не менее богат. Тем более, когда принятые принципы построения названий и эпитетов, позволяют использование корней других языков, несколько упрощая тем самым задачу авторам видов.
И даже эти возможности, в сложных родах, где много очень похожих друг на друга видов, задачу наименования видов не облегчают. И тогда микологи извращаются, используя различные сложные конструкции построения слов, иногда даже с одинаковым смыслом, но по-разному звучащие на латыни. А когда заканчивается и этот ресурс или когда не хотят заниматься долгими проверками - а было ли ранее использовано конкретное имя - то на латинский манер вводят эпитеты по названию местности находки или в честь какого-то известного человека.

Waleri пишет:

 цитата:
Ну, а латынь писать как она есть, хотя и тут иногда вносятся изменения.



Изменения в латинском вносятся только тогда, когда находятся более ранние названия после очередных ревизий.
Современные молекулярные возможности позволяют делать такие ревизии и многие особо сложные виды обрастают кучей синонимов или наоборот, многие синонимы становятся самостоятельными видами.
И здесь опять же, во главу угла ставится принцип первенства наименования и уважения к авторству.

Если же применить, то что Вы предлагаете Валерий, это самый короткий путь к бардаку.
Например, обозвал кто-то когда-то по каким-то причинам одну из сыроежек - Russula romellii, в честь Ромелля, но русским захотелось её назвать, например,
булавоногой, т.к. у большинства ПТ такая нога. А проверка покажет, что есть уже такая сыроежка. Понимаете о чём я?

В скобках должен быть максимально точный и удачный перевод.
И это наверняка узаконенный принцип биологического мира.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3874
Откуда: Германия, Mannheim
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.22 18:54. Заголовок: erlin пишет: Русско..


erlin пишет:

 цитата:
Русскоязычное имя - это максимально удачный и точный из возможных переводов.


Ну, где Вы видели максимально точные русскоязычные названия? Вспомните - Белый гриб - вовсе не белый и почти любое другое название.. Эти клише в подсознание вложили нам ранее и мы к ним просто привыкли. Мы же об этом уже дискутировали. Я сравниваю немецкие названия грибов, где более 90% названий лаконично и точно отражают основные отличительные признаки гриба. О латыне речи нет. Латынь может отражать или вовсе не отражать эти признаки. Мы же говорим о русскоязычных названиях. Хотя этот вопрос серьёзный и не в рамках нашего форума его решать. Ну, да! Потроллить можем, конечно. :)
Заниматься переименованием и предлагать новые названия должны не один миколог, а группа, чтобы решалось это коллегиально, а не личное мнение какого-нибудь недоучки или учёного который и в глаза не видел этот гриб. Ну, разве что в микроскоп, гриб который принесла ему лаборантка. Отсюда и названия типа "надломленная", "подогнутая" и пр. Поэтому, мне например, больше нравятся определители, которые изданы группой высококвалифицированных микологов, а не монографии. В них гораздо меньше несуразицы. Короче, давайте лучше оставим это специалистам.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 2170
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.22 19:15. Заголовок: Waleri пишет: Заним..


Waleri пишет:

 цитата:
Заниматься переименованием и предлагать новые названия должны не один миколог, а группа, чтобы решалось это коллегиально, а не личное мнение какого-нибудь недоучки или учёного который и в глаза не видел этого гриба



Валерий,
Вы никак не хотите понять сути.
Переименованиями видов в науке никто не занимается, а новые имена дают только, вновь открытым видам (по мнению авторов находки).
И чаще всего, микологам, например русским, всё равно, как вид будет зваться на русском языке, если он был открыт и назван кем-то. Не всё равно было Мясникову, который переводам с латыни посвятил много времени, будучи математиком.
Первоткрывателю (или небольшой команде) важно самому (-им) дать название новому виду. И предложенное имя, никто не будет изменять, благодаря существующему этикету и принципам. Речь идет естественно о латинском имени. Именно латынь важна для учёных.

P,S. А Белый гриб - это собирательное любительское название. В реальности, под этим названием, скрывался целый комплекс видов на разных территориях. Относится серьёзно к этому имени нельзя.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3875
Откуда: Германия, Mannheim
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.22 19:44. Заголовок: erlin erlin пишет: ..


erlin erlin пишет:

 цитата:
Давайте сами родим некое правило для таких случаев. Предлагайте варианты конструкций перевода.



SAE пишет:

 цитата:
Каждый раз прочитываю это как "эскимосовидные", и каждый раз надо делать усилие, чтобы прочитать правильно.
Неудачное название, на мой взгляд.


erlin пишет:

 цитата:
Переименованиями видов в науке никто не занимается, а новые имена дают только, вновь открытым видам (по мнению авторов находки).
И чаще всего, микологам, например русским, всё равно, как вид будет зваться на русском языке, если он был открыт и назван кем-то.


Waleri пишет:

 цитата:
Короче, давайте лучше оставим это специалистам.


Я выхожу из дискуссии.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20286
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.22 19:49. Заголовок: Сергей, Валерий, Анд..


Сергей, Валерий, Андрей, спасибо. Ближе всех мне позиция Сергея. Я когда-то пыталась выкрутить перевод из слова eximioides, правда, исходя из того, что eximia - исключительный (прекрасный не рассматривала). И моя логика была такая. Сравнила с Leucoagaricus lepistoides. Здесь такая же конструкция, и Белосвинуха лепистовидная вроде не режет слух. Хотя Lepista f, чаша, кубок. Можно было бы перевести, наверное, кубковидная, но я не уверена. Т.е. здесь в сравнении с названием сморчка только лепистовидная звучит благозвучнее, чем эксимовидный. И вот так же, как Сергей, мучилась: подобный исключительному. Вариант Андрея с уменьшительным прилагательным не проходит, по-моему, из-за латинского словообразования. У термина eximiOIDES - вариант подобия.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 2171
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.22 19:51. Заголовок: Валерий, Вы путаете ..


Валерий,
Вы путаете перевод с переименованием.
Учитывая, что никто не дал русского названия для обсуждаемого сморчка, потому что это сложно сделать, Ирина и сделала предложение, как Сморчок эксимовидный (в некоторых случаях поступают и так, когда не получается иначе).
А мы пытаемся предложить другой вариант.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20287
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.22 19:58. Заголовок: В общем, считаю свой..


В общем, считаю свой перевод, простите за нескромность, самым удачным изо всех неудачных. А не нравится он всем только из-за схожести со словом эскимо

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 2172
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.22 19:59. Заголовок: ariona пишет: моя л..


ariona пишет:

 цитата:
моя логика была такая. Сравнила с Leucoagaricus lepistoides. Здесь такая же конструкция, и Белосвинуха лепистовидная вроде не режет слух. Хотя Lepista f, чаша, кубок. Можно было бы перевести, наверное, кубковидная, но я не уверена.



В подобных случаях, а на самом деле во всех, желательно найти этимологию . В большинстве случаях при описании нового вида, автор делится объяснениями, почему вновь названый вид он назвал именно так. В вашем примере надо понять эту белосвмнуху автор сравнивал с родомм леписта или с кубком(чашей), как сосудом. И тогда станет ясно как перевести на рускии - лепистовидная или чашевидная (кубковидная). Возможно Вам и так это понятно, когда Вы видели гриб вживую.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20288
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.22 20:15. Заголовок: erlin пишет: Возмож..


erlin пишет:

 цитата:
Возможно Вам и так это понятно, когда Вы видели гриб вживую.


Думаю, с родом леписта. От кубка, чаши в облике нет ничего: это крупные грибы с подушковидными шляпками. Поэтому встречала термин рядовковидная.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 2173
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.22 20:28. Заголовок: Чаще всего можно под..


Чаще всего можно подсмотреть у Мясникова, а он однозначно разыскивал этимологию вида.
И в данном случае ему можно верить...

lepistoides мик. как леписта, лепистовидный. От lepista + -oides. Например: Leucopaxillus lepistoides (Белосвинушка лепистовидная).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20289
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.22 20:35. Заголовок: erlin Ну да, просто..


erlin
Ну да, просто еще до этимологии Алексея так и называла.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4785
Откуда: Германия, Тюбинген
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.22 09:42. Заголовок: ariona пишет: Появи..


ariona пишет:

 цитата:
Появились Сморчки эксимовидные - Morchella eximioides.



Во!Вещь! Поздравляю с началом!
А у нас все снегом замело,не до грибов,не замерзнуть -бы...

Я знаю,что я,ничего не знаю! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 2174
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.22 10:46. Заголовок: SAE пишет: гугл пер..


SAE пишет:

 цитата:
гугл переводчик говорит, что eximia = исключительный.
Допускаю, что мы уже привыкли к eximia = прекрасный.


ariona пишет:

 цитата:
Я когда-то пыталась выкрутить перевод из слова eximioides, правда, исходя из того, что eximia - исключительный (прекрасный не рассматривала)



Большой латинско-русский словарь шире смотрит на перевод...

eximius, a, um [eximo]
1) составляющий исключение, исключительный (tu unus e. es L): neminem eximium habere Ter не делать исключений ни для кого;
2) отменный, отличный, превосходный, особенный (homo, ingenium C; virtutes L);
3) чрезвычайный, сильнейший (voluptas Ap; ignes Aetnae Lcr).


А вот Мясников, который наверняка использовал большой латинский и не только...

eximius, a, um
1) составляющий исключение, исключительный; особенный;
2) отменный, отличный; превосходный, прекрасный; большого размера, крупнейший. Например:
Boletus eximius (Болет крупнейший: pileus 3-10 in. broad, stem 204 in. long, 6-12 lines thick.[Journal of Mycology 3(1-12): 55 (1887)]), Morchella eximia (Сморчок прекрасный), Lentinus eximius (Пилолистник прекрасный: Species perpulchra ab omnibus cognitis, etiam nonnihil a genere recedens [Saccardo, P.A. Sylloge Fungorum V: 585 (1887)]).

Обратите внимание, что для болета у Мясникова перевод - болет крупнейший, а для сморчка - сморчок прекрасный. Предположу (найти не получается), что разный перевод, по причине несколько разнящихся объяснений в этимологии. Либо, если таких этимологических разъяснений нет, ранее в какой-то научной литературе использовались именно такие переводы. А раз они не противоречат возможным переводам, то почему их не использовать?

ariona пишет:

 цитата:
В общем, считаю свой перевод, простите за нескромность, самым удачным изо всех неудачных. А не нравится он всем только из-за схожести со словом эскимо



Когда смотришь на столбец...

Morchella eximia (Сморчок прекрасный)
Morchella eximioides (Сморчок эксимовидный)

... то начинаешь сомневаться в богатстве русского языка
При этом ты точно знаешь, что он богат.

Здесь проблема в том, что второй эпитет образован от прилагательного. На латыне это звучит ясно и понятно...
ariona пишет:

 цитата:
У термина eximiOIDES - вариант подобия.



... а вот на русский переложить не просто.

Когда подобная конструкция идет от существительного, там проблем, как правило, нет - lepistoides (лепистовидный), ovoideus (яйцевидный), hirneoloides (ковшевидный) и т.д.
Уверен, что в русском языке, особенно когда заимствуются конструкции словообразований из других языков, можно найти и принять некую форму для подобных случаев (когда подобие нужно увидеть от прилагательного).
Например, есть прилагательное активный и относительно недавно в русский язык вошло слово проактивный. Причём нам понятно, что оно обозначает.

С эпитетом прекрасный надо поработать (или с другими синонимами предложенными в словаре), а вдруг что-то найдётся?
Рассчитывать на супер решение сложно, но принять некую конструкцию для таких случаев, пусть и с некоторыми допущениями, можно.

Ну, например, прекрасный - распрекрасный (по принципу активный - проактивный), или прекрасный - подпрекрасный и т.д.
Давайте покреативим, пошевелим мозгами

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 13186
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.22 11:59. Заголовок: erlin пишет: Давайт..


erlin пишет:

 цитата:
Давайте покреативим, пошевелим мозгами


Вариант первый - найти существительное, образованное от прилагательного "прекрасный", и от него придумать уменьшительное...
Второй - найти уменьшительное значение от слова "прекрасный" - прекрасненький? Фу... или пойдёт?
https://xn--b1advjcbct.xn--p1ai/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9
копировать целиком

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20293
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.22 22:04. Заголовок: SAE А почему ты всё..


SAE
А почему ты всё время про уменьшительное?
erlin пишет:

 цитата:
Давайте покреативим,


Уже не шевелятся.
SAE пишет:

 цитата:
копировать целиком


У меня: сайт не найден.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20294
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.22 22:05. Заголовок: Wilhelm K. пишет: П..


Wilhelm K. пишет:

 цитата:
Поздравляю с началом!
А у нас все снегом замело,не до грибов,не замерзнуть -бы..


Вы там держитесь! (с)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 20295
Откуда: Россия, Ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.22 22:15. Заголовок: SAE пишет: найти су..


SAE пишет:

 цитата:
найти существительное, образованное от прилагательного "прекрасный


Наверное, краса, красота? :) Не полегчало... Сморчок красавчик.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 46 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет